1ºAides linguistiques
Dictionnaires en ligne, glossaires, campagnes pour la clarté d'expression, guides stylistiques, etc.
Actuellement, ces pages n'existent qu'en langue anglaise.
2º Reconnaissance de langue
Ďakujeme vám za návštevu našej stránky. Pour vous aider à identifier une langue dans laquelle un texte est rédigé.
3º Caractères spéciaux
Vous voulez taper un nom ou un mot comprenant des caractères spéciaux, mais vous ne savez pas où trouver les lettres nécessaires sur votre clavier? Nous avons trouvé un site web à partir duquel vous pouvez copier & coller de très nombreux caractères spéciaux dans votre document.
4º Langues, pays et monnaies
Acronymes des langues officielles (ISO 639-1)
Acronymes des pays (ISO 3166)
Pays et monnaies
5º Un peu de lecture
Articles Bulletins d'information et brochures
lundi 26 janvier 2009
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Qui êtes-vous ?
- María Victoria
- Zaragoza, Zaragoza, Spain
- Blog que analiza los diferentes recursos de los traductores de la UE empleados para la lengua francesa, que pueen resultar de utilidad para los docentes de EOI.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire